首页 理论教育17世纪以来首例卒中脑尸检揭示不可忽视的神经病理学情况

17世纪以来首例卒中脑尸检揭示不可忽视的神经病理学情况

【摘要】:首例卒中死后脑尸检是在17世纪实施的。Morgagni报道了大量卒中病人的尸检结果,并且把它们划分为血清性卒中和血液性卒中。比如,J.Russell Reynolds在其《脑、脊髓、神经及其附属物疾病的诊断》一书中,认为卒中的发作可能是由充血、出血、肿瘤、尿毒症或血管阻塞导致的。

九、卒中

卒中是一个古老、非常通用而且相当国际化的名词,现在其一般意义就是中风。“卒中(Stroke)”一词源于希腊语apoplexy,指的是“中风”的意思。

在《希波克拉底全集》中,“卒中”很明显是作为一个临床术语出现的。自公元2世纪Galen编写的著作完成之后的许多世纪里,人们一直把卒中看作是累及脑实质的一种疾病,从印刷术的发明到19世纪末,有数百篇关于卒中的文章,A.Dechambre编撰的医学史中列出了1611-1865年卒中有关的参考文献约150条。

首例卒中死后脑尸检是在17世纪实施的。不过,更多的脑尸检是在Giovanni Battista Morgagni于1761年发表《论疾病的位置及原因》之后开展起来的。Morgagni报道了大量卒中病人的尸检结果,并且把它们划分为血清性卒中和血液性卒中。John Cooke在1820年发表的著作《论卒中》里认为出血性损伤是最常见的,巴黎大学的病理解剖学教授Jean Cruveilhier在其著名的《人体病理解剖学》一文中曾使用“卒中”这个词作为“出血”的同义词(在解剖学和病理学意义上)。在将卒中和中枢系统出血联系在一起之后,“卒中”这个词开始逐渐用作出血的同义词,并创造了很多不同的表达,诸如“脊髓卒中”、“肺卒中”、“腹部卒中”和“脾卒中”等。(www.chuimin.cn)

从19世纪后半叶到20世纪初,卒中和出血之间在语义学上一直是混淆不清的。比如,J.Russell Reynolds在其《脑、脊髓、神经及其附属物疾病的诊断》一书中,认为卒中的发作可能是由充血、出血、肿瘤尿毒症血管阻塞导致的。巴黎的一位教授A.Trousseau曾在其著名的《巴黎主宫医院临床医学》中抨击过这一混淆不清的错误,法国神经学家J.M.Charcot强调卒中是一种临床综合征,但遗憾地被用作了大脑出血的同义词。于是,Trousseau和Charcot,连同Dechambre、E.Bouchut和A.Despres以及J.Dejerine均认为,卒中还可以由大脑内出血以外的情况引起,并且这个词所指的仅限于一种“突发性并且同时出现大脑功能、意识、感觉和运动的全部丧失,但没有呼吸和血液循环的显著改变”的临床综合征。从那以后,当时大多数的神经病学和神经病理学教科书的索引中不再使用“apoplexy”,并且这个名词也逐渐从现代医生的惯用词汇中消失了。尽管如此,在日常用语和文献中它还是被广泛使用。不过,如果说使用恰当的话,卒中就应该限于从希波克拉底时期到20世纪初这一段医学史使用。至于当代医学词汇中“apoplexy”这个词,则必须根据上下文替换成“Stroke”或“Hemorrhage”。脑梗死与脑出血的CT表现见图1.13。

img13

图1.13 脑梗死与脑出血的CT表现