楼适夷《在人间》是苏联作家高尔基创作的长篇自传体小说,是自传体三部曲《童年》《在人间》《我的大学》中的第二部。五四运动后,楼适夷学习写作,最初在创造社的《创造日》《洪水》上发表作品。1933至1937年,楼适夷被捕入狱,在狱中翻译了高尔基的《在人间》等作品。代表作有《挣扎》《病与梦》《四明山杂记》等。......
2023-07-15
可能是从歌德的书名“Shakespeare and No End”(英译)化出,我国莎学界也流行“说不尽的莎士比亚”一说。我是同意这一说法的,还曾作过一次题为Shakespeare's Open-endedness的演讲,收辑于复旦版《复旦大讲堂》之二。
我国莎学界也流行“说不尽的莎士比亚”一说。
莎士比亚评论从以考究作者生平、时代背景、作品所本(即sources)等为主的历史主义方法演变到以细读文本并深入发掘主题、人物、结构、意象等为主的新批评,复推进到强调受众(观众、读者)解构并掺杂以反对欧洲中心主义的意识形态倾向的后现代主义,历时四百年,鉤深致远,卷帙浩繁。这自然是“说不尽的莎士比亚”的一个主要方面。但我有时也不免狐疑,旧话重提,老调重弹,或者说得悦耳一些,“旧瓶装新酒”,或许也是“说不尽”的原因之一?
莎士比亚评论从历史主义方法演变到新批评,复推进到后现代主义,历时四百年,鉤深致远,卷帙浩繁。这是“说不尽的莎士比亚”的一个主要方面。
就拿莎剧是适于演出还是适于阅读之争来说,那原是一百多年前的旧话题。近读2004年4月8日的《纽约评论》中“莎士比亚:粉墨还是笔墨?”一文,发现上述争议大有颠木又见由蘖之势。
莎剧是适于演出还是适于阅读之争来说,那原是一百多年前的旧话题。
文章评及两部有关莎士比亚的近著。一部题为《万世莎翁》(Shakespeare: For All Times——其中“for all time”一语自然是袭用莎士比亚同时代友人本·琼生的褒词),作者斯坦莱·威尔斯是国际著名的莎学专家,笔者与此公曾有数面之交,因而有幸获赠一册;另一部题为《文坛剧家莎士比亚》(Shakespeare as Literary Dramatist),作者卢克思·欧恩,一位在日内瓦执教的文学教授,近年来因致力研究莎士比亚时代速记法以及《李尔王》第一版“粗劣四开本”成因而声名渐噪。
在上述第一部书中,威尔斯写道:
他[莎士比亚]首先是个剧界中人,写戏是为了演出,而非供人阅读。仅有近半数的剧作于莎士比亚在世时以轻薄易碎的纸面四开本形式刊印,但并无迹象表明他本人介入了四开本的出版事宜。
“他首先是个剧界中人,写戏是为了演出,而非供人阅读。”
关于引文中的第二句话,威尔斯的意思无非是两层:其一,四开本价值不高;其二,莎士比亚并不在乎他的作品是否以文字形式刊印。诚然,四开本并非文学佳品,初时只卖六便士一册,有的甚至不署作者姓名,颇有些类乎今日里的盗版。四开本中有些是根据演员追记的台词拼凑而成,有的根据速记录成,讹误之多,其中不少史称“粗劣四开本”。牛津大学图书馆创始人托玛斯·鲍特利恩爵士为此明令不得将其纳入馆藏。当然,物以稀为贵,因其收藏价值,今天一册轻薄四开本小书卖得十几万英镑并不稀奇,此乃另话。
威尔斯君向来是适演性胜于适读性的鼓吹者,在他与另一人合编的《牛津版莎士比亚全集》编者按语中,话说得更为直白:“莎士比亚写下的是台词,那是写给观众听的,而不是供人阅读的。”
“莎士比亚写下的是台词,那是写给观众听的,而不是供人阅读的。”(www.chuimin.cn)
“硬币的另一面”是强调适读性的观点。试问莎士比亚笔下的多部长剧,如《理查三世》(3570行)、《汉姆雷特》(3537行)、《特洛伊罗斯与克瑞西达》(3323行)和《科利奥兰纳斯》(3279行),如不经删节适演吗?须知根据记载,当年的演出至多也是“舞台上来来往往两小时”(《罗密欧和朱丽叶》剧中台词),再长的话,那些在露天站着看戏的观众(groundlings)受得住吗?欧恩在上述《文坛剧家莎士比亚》中考证,以当年标准,一出超过三千行的戏就是长剧了,在没有灯光的舞台上演到薄暮便非打住不可。从1590年到1616年,伦敦一共演出过233出戏剧,其中只有29出是超过三千行的长剧,大多出自莎士比亚和本·琼生两人之手。显然,这两人写戏时心目中除了观众,也已有了读者——特别是那些为宗教戒律所羁不能亲去剧场或身在外地无法到伦敦来看戏的人。莎士比亚有可能似威尔斯所说并未介入所有四开本的出版事宜,但正如他在多首十四行诗中强调诗的不朽那样,他决不是个对文坛留芳全不介意而一味写戏的匠人。欧恩还引用前人评论,提出一个有趣的观点,即莎士比亚的喜剧因多动作和情节波折,或许适演性更强些,但悲剧的本质绝对是“诗”,而不是“戏”。无怪乎,在莎士比亚死后七年问世的莎剧第一对折本中,他的伶友海明奇和康台尔在献辞中敦促我们应把这些剧本“捧读再三”,方为正道。历史上,手批目视,口咏其言的莎剧“适读”派也真不少。据说那个后被克伦威尔枭首处死的英王查理一世就是一个。这位国王弄来一本莎剧第二对折本,躲进温莎城堡,熟读莎士比亚,兴会时还试着给莎士比亚改剧名,如把《第十二夜》改为《马伏里奥》(剧中刚愎自用又屡遭愚弄的管家名),把《无事生非》改作《班尼狄克与琶特丽丝》(剧中唇枪舌剑的一对欢喜冤家名——请注意两剧皆为喜剧,谁说喜剧的适读性必定稍逊?),清教徒们揶揄说:国王要是曾以读莎士比亚的一半虔诚用于读圣经,也不至于掉了脑袋!
以当年标准,一出超过三千行的戏就是长剧了,在没有灯光的舞台上演到薄暮便非打住不可。
莎士比亚的喜剧因多动作和情节波折,或许适演性更强些,但悲剧的本质绝对是“诗”,而不是“戏”。
其实,适演抑或适读之争早在19世纪就已发端。事缘英国王政复辟之后以及因受18世纪古典主义的影响,时尚推易,趣味嬗变,而铦者先挫,皦者易污,莎剧演出于是篡改成风,譬如,《汉姆雷特》剧终时母后得以全身出逃,奉王子遗嘱丹麦由霍拉旭和莱阿提斯共同治理;又如《仲夏夜之梦》被改名《仙后》,演出时有驯猴和天鹅登台,据说还有二十四名华人——不知是如何去的英伦——群舞。参与了篡改版莎剧演出的一代名伶西伯曾感叹道:“起莎士比亚鬼魂于地下,面对这些在诗坛偷摸的屑小,势必金刚怒目。这些人砍杀、肢解、阉割了他的剧作。”正是作为对于此类演出的反动,莎剧适读之风在19世纪英国文坛中一度大兴。其中最为偏激的莫过于诗人柯勒律治。他声称每看一场莎剧,他“必感痛苦、厌恶和愤慨”,为此吁请英国议会立法禁演!赫兹列特说得稍为缓和一些:“现代一味讲究机械布景的人信手篡改甚至虐杀莎剧,这真是英国剧界的耻辱。”阐发适读性最为详尽的当推与其病姐合作撰写《莎氏乐府本事》(即林纾与人在1904年译出的《吟边燕语》)的查尔斯·兰姆。他在1811年发表的《从舞台适演角度论莎士比亚的悲剧》一文中明确指出:“莎士比亚笔下的李尔[王]是不能演的”;至于哈姆雷特,他在剧中“十分之九”要做的事,便是找到“洞穴、角落或宫中最僻静的去处,把隐秘的泣血摧心的思绪倾吐出来”,试问哪一位“指手画脚”的演员能把这样的思绪表现出来,“让四百观众同时共享王子的隐秘呢?”四年之后,德国的歌德表述了类似的感受:“闭上双眼闲坐着听一副天生富有表现力的嗓子吟诵莎剧,没有比这更高尚或纯粹的乐趣了。”《纽约评论》文称:“与此相反的观点到了20世纪末方成定见。”笔者以为此论不够全面,盖因早在19世纪就已有适演胜于适读的观点出现。例如以乔治·艾略特笔名闻世的那位女作家于1859年说过:“与多数爱读莎剧的人相反,我爱看莎剧演出胜于任何他人的作品;他的宏壮悲剧,不管以何种方式表演,都令我痴迷神往。”大洋彼岸的美国废奴总统林肯说过几乎雷同的话。
适演抑或适读之争早在19世纪就已发端。
莎剧演出于是篡改成风。
作为对于此类演出的反动,莎剧适读之风在19世纪英国文坛中一度大兴。
“莎士比亚笔下的李尔[王]是不能演的”。
笔者素来主张舞台与书斋沟通,演出与阅读(或称解读)互补,并在上海人艺和青话等处作过游说。我国传统戏曲中的不少保留题目,其情节已为观众熟知,之所以仍能历演不衰,与观众欣赏熟悉唱段、台词的重温情结并在剧场亲历演员与观众激情互动的气氛可能不无关系(“我正在城楼观山景”之类唱段或台词在民间广泛流传,正应“适读性”之效)。莎剧同样如此。只是笔者不揣谫陋,愿作预见如下:随着时间的推移,随着电影、电视的普及,随着莎剧文本进入大中学课堂,随着莎氏英语与时下英语相比“间离效果”的日益彰显,莎剧适演性得以保持的同时,适读性有可能逐步得以加强。对于浅薄鄙见,识者、方家大可质疑、批驳,那可是另一段“说不尽的莎士比亚”的佳话了。
主张舞台与书斋沟通,演出与阅读(或称解读)互补。
莎剧适演性得以保持的同时,适读性有可能逐步得以加强。
(原刊《万象》第6卷第10期,辽宁教育出版社,2004年10月。)
有关莎士比亚研究十讲的文章
楼适夷《在人间》是苏联作家高尔基创作的长篇自传体小说,是自传体三部曲《童年》《在人间》《我的大学》中的第二部。五四运动后,楼适夷学习写作,最初在创造社的《创造日》《洪水》上发表作品。1933至1937年,楼适夷被捕入狱,在狱中翻译了高尔基的《在人间》等作品。代表作有《挣扎》《病与梦》《四明山杂记》等。......
2023-07-15
健康体适能是与健康有密切关系的体适能,是指心血管、肺和肌肉发挥最理想效率的能力。健康体适能干预的基本内容如下:(一)体育锻炼中的心肺适应心肺系统是指在功能上有密切联系的循环系统和呼吸系统。(二)体育锻炼中的肌肉力量、耐力增强肌肉的力量和耐力对人的一生都有益处。肌肉以等长收缩的形式使人体保持某一特定位置或对抗固定不动的阻力练习,称为等长性力量练习或静力性练习,它能有效地发展静力最大力量和静力耐力。......
2023-11-21
陈亮以“道常行于事物之间”作为其思想的世界观基础,叶适则以“物之所在,道则在焉”作为其思想的世界观基础。“归之于物”之所以能把这个世界统一起来,就在于“物之理”。叶适所谓“极”,即具体事物存在之“理”,其所谓“太极”即事物存在之“道”。......
2023-11-20
在叶适看来,理学片面强调道德性命之学,对于国家社会而言正有此弊。因而,叶适主张“务实而不务虚,择福而不择祸”“课功计效,一事一物,皆归大原”。 使其功利之学明确表现出一种实学的内涵。也就是说,叶适的功利之学并没有停留在理论上的讲求事功,而是必须为国家和社会带来实际的利益。为了实现大业,叶适对兵制改革和军事战略问题作了深入的研究。叶适首先考察了当时的军政情形,揭示了其中的腐败。......
2023-11-20
职业体适能是人体适应职业工作、生活与工作环境的综合能力,是机体有效执行职业工作所具备的职业体能、职业特殊身体素质、适应工作环境以及防治职业病发生等的能力,是健康体适能的具体体现。我们认为职业体适能应包括一般职业体适能和特殊职业体适能两个方面。当然,不同的职业岗位对体适能的要求各有侧重。......
2023-11-05
基于此种观念,叶适对《大学》的“格物致知”提出了自己的理解,从而初步形成了自己的认识论思想。其中对“诚意”有论述,但未明确述及它与前后两条目之间的关系,而“格物”与“致知”两条目的思想内涵则竟付阙如。这就需要一个“解蔽”的过程,而这个“解蔽”的过程就是解除理学之蔽的过程,从而回到“格物致知”,实现“内外交相成”。首先,叶适要求回到“格物致知”。......
2023-11-20
(二)民主的争议追求民主和科学是19世纪以来中国寻求自己现代身份的主要命题之一。在当下中国,有关民主的思考,虽然并非如此截然两分,但是确实混杂而充满争议。[19]2.质疑民主普适性及其在中国现代转型中的功能。......
2023-12-01
林应龙是明代著名棋手,属于当时永嘉、新安、京师三大棋派中永嘉派的一员,著有《棋史》(已佚),编有《适情录》二十卷。《适情录》初刻于嘉靖四年。还有一种说法,前八卷是林应龙与日本僧人虚中合编的。林应龙在《适情录》中提出围棋是容成公发明制作的观点。......
2023-11-21
相关推荐