首页 理论教育全面了解晚清民初以来的日语借词历史

全面了解晚清民初以来的日语借词历史

【摘要】:笔者花了相当大的气力收集语料,以期对晚清民初以来的日语借词有较全面的了解,真实、充分地反映日语借词进入汉语的历史过程。以上四种语料来源不同,收集方法不同,价值也各有千秋。所建立的日语借词语料库,仅1940年之前的入库语料来源著作就达三十余种。纳入日语借词语料库的不重复词语有2250余条,基本展示了一百多年来日语借词进入汉语的历史印迹。

第三节 语料来源

本书努力将理论阐述立足于扎实的材料分析之上。笔者花了相当大的气力收集语料,以期对晚清民初以来的日语借词有较全面的了解,真实、充分地反映日语借词进入汉语的历史过程。笔者从四个方面入手对日语借词语料进行了收集整理:

一、充分吸收前人的研究成果。刘正埮、高名凯的《汉语外来词词典》是收集外来词最为齐全的著作,在1万余条外来词中,收有日语借词800余条,皆纳入了本书的专题语料库。又如朱广祁的《港台用语与普通话新词手册》,从里面爬梳挖掘出了日语借词109条。

二、对20世纪初期汉语词典的筛选甄别。如《新尔雅》(1903年)、《辞源》(1915年)、《新术语词典》(1932年),从中分别筛选出日语借词231条、249条、179条。

三、对时政文、奏章、散文、笔记等原始文献的爬梳整理。晚清民初时期日语借词的传入在当时的语言使用中留下了大量痕迹。从19世纪后期的留日学生与学者的日记、散记、笔记等文稿,到其后的现代科学著作的翻译、各科教材的编纂、社会报刊的新闻报道,都保存了大量早期日语借词的原始面貌。如陈家麟的《东槎闻见录》(1887年)、傅云龙的《游历日本图经余记》(1889年)、黄遵宪的《日本杂事诗》(1890年)、黄庆澄的《东游日记》(1894年)、许炳榛的《甲辰考察日本商务日记》(1904年)等一百多年前的第一手语料,见证了日语借词进入汉语的历史,都是非常珍贵的资料。

四、平时阅读报刊书籍时随手记下的笔记。对改革开放以来的日语借词使用情况的研究,除了借助于各种新词语词典外,在多年的日常报刊书籍阅读中,笔者一直留意观察,随手记录收集。

以上四种语料来源不同,收集方法不同,价值也各有千秋。对前贤研究成果的收集原则是重要者尽量不遗漏;重古轻今,年代愈早者愈是收集重点;同时注重地域分布,如对源于香港台湾的词语单独收集。对20世纪初期汉语词典及对时政文、奏章、散文、笔记等原始文献则尽可能地采取了遍查式的耙梳收集法。对这两大类语料花气力最大,最为辛苦,所得也最为丰富。而笔记式的随手记录,看重的是典型语料,以点窥面。

为了本课题的开展,笔者曾于2002年花费了一年的时间专程前往北京,走访学界前辈,沉浸于各大图书馆,调阅了大量珍贵的图书。收集的语料大部分在那段时间获得。所建立的日语借词语料库,仅1940年之前的入库语料来源著作就达三十余种。如:

《格致汇编》,1876—1892,傅兰雅辑,南京古旧书店,1992年重印本。

《环游地球新录》,1876,李圭,岳麓书社,1985年重印本。

《使东述略》,1878,何如璋,岳麓书社,1985年重印本。

《地球韵言》,1879,张士赢,务急书馆,1898年重印本。

《扶桑游记》,1879,王韬,岳麓书社,1985年重印本。

《日本纪游》,1880,阙名,载《小方壶斋舆地丛钞》,杭州古籍书店,第13册,第10帙,1985年影印本。

《东槎闻见录》,1887,陈家麟,载《小方壶斋舆地丛钞》,杭州古籍书店,第16册,第12帙,1985年影印本。

《游历日本图经余记》,1889,傅云龙,岳麓书社,1985年重印本。

《日本杂事诗》,1890,黄遵宪,岳麓书社,1985年重印本。

《清议报》,1890—1901,中华书局,1991年影印本,共6册。

《东游日记》,1894,黄庆澄,岳麓书社,1985年重印本。(www.chuimin.cn)

《饮冰室合集》,1896,梁启超,中华书局,1989年版。

《读西学书法》,1897,梁启超,《务实报》。

《日本宪法义解》,1901,伊藤博文,佚名译,上海金粟斋。

《美国宪法》,1902,章宗元译,文明书局。

万国宪法比较》,1902,辰己小二郎原著,出洋学生编辑所译述,商务印书馆

《新尔雅》,1903,汪荣宝、叶澜,上海明权社。

《甲辰考察日本商务日记》,1904,许炳榛,清光绪三十年,铅印本。

《新译日本法规大全》,1907,钱恂、董鸿,商务印书馆编译所。

《欧美教育统计年鉴》,1911,孙世昌辑译,奉天图书发行所。

《汉译法律经济辞典》,1913,清水澄著,张春涛、郭开文译,群益书社。

《辞源》,1915,陆尔奎、方毅,商务印书馆。

《王云五大词典》,1930,王云五,商务印书馆。

《新术语词典》,1932,吴念慈、柯柏年、王慎名,上海南强书局。

《现代语词典》,1933,李鼎声编,上海光明书局。

《新知识词典》,1935,新辞书编辑社,童年出版社

《新知识词典》,1935,顾志坚主编,上海北新书局。

《中华民国留日学生名簿》,1941,法人财团日华学会编。

纳入日语借词语料库的不重复词语有2250余条,基本展示了一百多年来日语借词进入汉语的历史印迹。