三《书》纪周穆王①之贤夫子定《书》,自周成、康②后,独存穆王作《君牙》、《冏命》、《吕刑》三书。韩退之作《徐偃王④庙碑》,乃曰:“偃王君国子民,待四方一出于仁义。时穆王无道,意不在天下,得八龙骑之,西宴王母于瑶池忘归。诸侯贽于徐庭者三十六国。”译文孔子删定《尚书》,自周成王、周康王之后,只留存了周穆王写作的《君牙》、《冏命》、《吕刑》三篇。......
2023-11-27
吕不韦事,谈者皆艳之,不知不韦何奇之有,天厌秦德,假手贾人子巧易其宗耳。不然,不韦自谓智矣,能反掌攘千乘之国,而不能奋身脱赤族①之诛;能立毙二王于方壮之年②,而不能制子政③于垂髫之日,岂智于前而后乃愚耶?天夺其鉴矣。若夫《吕览》④一书,要不过窃他人之唾余,矜自己之隽永,千金悬咸阳市而无一人敢增损一字⑤,岂真“游、夏不能赞一词⑥”耶?儒家者流,取其首篇所纪月令,厕⑦之《礼经》,迄于今不废也,岂不韦能愚后人哉,人自愚耳。
注释
①赤族:诛灭全族。②立毙二王于方壮之年:此处毙作打倒解。二王,即昭王之子秦孝文王和孝文王庶出子秦庄襄王,孝文王立一年而薨,庄襄王即位三年薨,相传孝文王为吕不韦鸩杀,但史籍无明确记载,因此,此处“毙”理解为打倒较合适。③子政:即秦始皇,他年幼即位。④《吕览》:即《吕氏春秋》。⑤“千金”句:《史记·吕不韦列传》:“以为备天地万物古今之事,号曰吕氏春秋。布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。”⑥不能赞一词:语出《史记·孔子世家》:“至于为《春秋》,笔则笔,削则削,子夏之徒不能赞一辞。”⑦厕:混杂在里面。(www.chuimin.cn)
译文
谈起吕不韦的事迹,人们都非常艳羡,但是我不知道吕不韦何奇之有,上天厌弃秦国德行,于是借一商人之手巧妙地变易其宗室罢了。如果不是这样,吕不韦自认聪明,能这么轻易就夺取拥有千辆兵车的国家,却不能奋身逃脱诛灭全族的责罚;可以在二王正当壮年时迅速打倒他们,但却不能在始皇年幼之时将其制伏,难道是之前智慧而后来变愚蠢了吗?是上天夺走了他的鉴别力。《吕氏春秋》一书,只不过剽窃他人的点滴言论,自夸自己之隽永,在咸阳市悬挂千金,若有人能增删《吕氏春秋》一个字,就奖赏千金,但没有一个人敢增加或删减一个字,难道真的是所谓“子游、子夏不能再添一句话”吗?儒家之流,取其首篇所纪之月令,混杂于《礼经》,直到今天仍不废弃,难道是吕不韦能愚弄后人吗?是人们自己愚蠢罢了。
有关《千百年眼》中的另类中华史的文章
三《书》纪周穆王①之贤夫子定《书》,自周成、康②后,独存穆王作《君牙》、《冏命》、《吕刑》三书。韩退之作《徐偃王④庙碑》,乃曰:“偃王君国子民,待四方一出于仁义。时穆王无道,意不在天下,得八龙骑之,西宴王母于瑶池忘归。诸侯贽于徐庭者三十六国。”译文孔子删定《尚书》,自周成王、周康王之后,只留存了周穆王写作的《君牙》、《冏命》、《吕刑》三篇。......
2023-11-27
此类甚多,或摹古书而伪作,或以己意而妄增,至使好事之流曲为辩释,以炫其博,是皆未之深考耳。⑧《三略》、《六韬》:古代兵书,相传为姜太公所著。后文《军谶》同样为古兵书,《三略》援引了其中的内容。这样的例子非常多,或者是临摹古书而假造......
2023-11-27
即于此时生一男子曰赵高,先后杀始皇之二子,而灭秦之宗社;生一女子曰邯郸姬①,阴以吕易嬴而莫之觉。即于此时生二男子于东楚⑥,曰陈胜、吴广,生二男子于西楚,曰刘季、项籍⑦,奋臂大呼,四方响应,神都天阙⑧,三月飞烟。②诱怀王而幽囚以死:秦国攻战楚国八座城池,秦昭襄王约怀王在武关会面,怀王不听屈原等人劝告,结果被扣留,后病逝秦国。秦灭六国,只有楚国无罪。......
2023-11-27
字会之,号长啸,婺州金华人。②“王者之迹”句:语出《孟子·离娄下》。迹,杨伯峻认为“迹”为帝王派出去了解民情、采诗的官。④参“胶舟之报”。⑤穆王回徐方之驭:造父善驭,挑选了八匹骏马献给周穆王,周穆王乘坐这八匹骏马,由造父驾驭,西巡狩,见西王母,乐而忘归。徐国趁机叛乱,穆王驾千里马急归,平定了叛乱。事见《史记·赵世家》。......
2023-11-27
后之儒者,皆以为短丧自孝文遗诏始,以为深讥。帝之诏固不为嗣君而设,而景帝之短丧亦初不缘遗诏也。译文后世的儒者,都认为短丧是从汉文帝遗诏开始的,人们都考察三年之丧,自春秋、战国以来没有能实行的。......
2023-11-27
歌诗与作诗不同古人“歌诗合乐”之意,盖有不可晓者。以是观之,其歌诗之用,与诗人作诗之本意,盖有判然不相合者,不可强通也。《左传》载列国聘享⑦赋诗,固多断章取义,然其大不伦者,亦以来讥诮。这样看来,用以歌唱的诗之用法,与诗人作诗的本意,有明显不相符的地方,不能生硬地通用。而这六首诗的旨意训诂,应当如《诗序》里的解读,而不应当是朱熹的解读。......
2023-11-27
然不过以《语》、《孟》及《泰誓》、《武成》③之文,夷、齐、虞、芮、仲连、曹操之事④,冥探曲证⑤,仿佛比拟,卒无武王追王之明文,虽苏、张口舌,人难适从。此非武王追王之明文乎?这难道不是武王追尊文王的明确记载吗?......
2023-11-27
与刘郢一起,从浮丘伯学《诗》,后刘郢为楚王,令申公为其子刘戊的太傅,刘戊不好学,不喜申公,刘戊袭楚王后,将申公处以腐刑,申公以为辱,返回鲁国,居家教《诗》。明堂事因遭窦太后反对,申公也因病免归,数年之后卒。申公开始不听穆生的建议,为楚王刘戊所辱,也可以稍为惩戒,晚年因为窦婴、田蚡而被起用,又可为一笑。......
2023-11-27
相关推荐