范雎以亡囚而驱四贵③,蔡泽以羁旅④而攫相位。译文范雎以亡命囚徒的身份驱逐了秦国的宣太后、穰侯、华阳君、泾阳君及高陵君等四大权贵,蔡泽以客居身份夺取了相国之位。虽然如此,范雎已极为富贵,可是等到蔡泽一劝说,当天就像丢弃瓦砾一样解下印绶。范雎、蔡泽就是所谓倜傥之士,他们内心能兴起也能止息,真的有过人之处,可黄东发还对范雎发出了“螳螂捕蝉,黄雀在后”的讥诮,难道真的是所谓的轻信传闻的人吗?......
2023-11-27
蔡泽以唐举一言之激②,袖手而入秦,乘应侯之自危,出不穷之辩③,杜其口,伏其意,安然而据其相位,若承蜩④然。智者以为蔡泽之用应侯,不知应侯之用蔡译也。夫自武安戮⑤,郑安平叛,王稽见法⑥,人主之大欲不尽酬,而应侯且无以自解,盖尝彷徨而左右顾,求其人以托税驾⑦之地而不可得,得一蔡泽为之代,应侯其免矣,是故幡然⑧而荐之。天下皆以应侯能用贤,而应侯之过,自是无以闻于昭王者,非以蔡泽故耶?
注释
①应侯:即范雎,见“范雎、蔡泽倜傥”条“范雎”注。②蔡泽以唐举一言之激:唐举,战国时梁人,善于相面。蔡泽游说诸侯不得志,请唐举相,先问自己可否“持国秉”,唐举看了半天,笑着说:“先生曷鼻,巨肩,魋颜,蹙齃,膝挛。吾闻圣人不相,殆先生乎?”即鼻如蝎虫,外貌魁梧,鼻子蹙眉,两腿弯曲,蔡泽知道唐举跟自己开玩笑,便说自己将来富贵是一定的,只想问寿数,唐举说他还可以活四十三年,蔡泽说荣华富贵的人生,四十三年就够了。事见《史记·范雎蔡泽列传》。③不穷之辩:《荀子·非相》:“应变不穷,是圣人之辩者也。”不穷,指不会应答不上来。④承蜩:以竿取蝉。⑤武安戮:武安,即秦国将领白起,封武安君。戮,指白起被昭王赐死。白起战功卓著,范雎担心白起居于自己之上,便进言昭王,反对白起的建议,白起遂与范雎产生嫌隙。后昭王派兵攻打邯郸,久攻无果,想起用白起,白起却说不应攻打邯郸,并违抗昭王命令,昭王派范雎去请他,他也推辞,称病不起。昭王强令白起,白起有微言,被赐死。⑥郑安平叛,王稽见法:郑安平,本魏国人,助范雎逃离魏国,并趁王稽出使魏国时,向他举荐了范雎,王稽于是带范雎回秦国。王稽,秦国谒者(官名,为国君掌管传达),因有恩于范雎,拜河东守,与诸侯勾结,被处死。范雎又举荐郑安平,昭王任为将军。因白起死,昭王命郑安平攻打赵国,被围,以两万人降赵。⑦税驾:解驾停车,休息或归宿之意。⑧幡然:迅速变动的样子。(www.chuimin.cn)
译文
蔡泽因相士唐举说他“圣人不相”,受到刺激,从容地到了秦国,趁着范雎自感处境危险,向范雎陈述利害,应答自如,使范雎无法反驳,使其意志屈服,蔡泽于是安然占据了范雎的相国之位,就跟用竿取蝉一样。智者认为蔡泽利用了范雎,不知道实际上是范雎利用了蔡泽。自从白起被赐死,郑安平降赵,王稽犯法被诛,秦昭王称霸的欲望还没完全实现,但是范雎自己又没办法相助,大概也曾彷徨而观察四周,想找到人替任,以便自己能解官,但是没有实现,终于等到蔡泽愿意接替他,范雎可以免官,因此迅速举荐了他。天下人都认为范雎能够任用贤能,但范雎的过失,从此后就没办法让昭王听到了,这难道不是因为蔡泽的缘故吗?
有关《千百年眼》中的另类中华史的文章
范雎以亡囚而驱四贵③,蔡泽以羁旅④而攫相位。译文范雎以亡命囚徒的身份驱逐了秦国的宣太后、穰侯、华阳君、泾阳君及高陵君等四大权贵,蔡泽以客居身份夺取了相国之位。虽然如此,范雎已极为富贵,可是等到蔡泽一劝说,当天就像丢弃瓦砾一样解下印绶。范雎、蔡泽就是所谓倜傥之士,他们内心能兴起也能止息,真的有过人之处,可黄东发还对范雎发出了“螳螂捕蝉,黄雀在后”的讥诮,难道真的是所谓的轻信传闻的人吗?......
2023-11-27
侯公说项羽事①,《汉书》载本末不甚详。然后知高祖所以待侯公者亦不薄,惟不用之而已。不言为侯公后,但云族父渊,元帝时宦者,佐石显等领中书,号太常侍,霸以其任为太子舍人。注释①侯公说项羽事:《汉书·高帝纪》:“汉复使侯公说羽,羽乃与汉约,中分天下,割鸿沟以西为汉,以东为楚。”译文侯公进言项羽的事情,《汉书》记载事情始末不是很详细。从此可知高祖待侯公也不薄,只是不任用他而已。......
2023-11-27
至其卓绝俊伟、震耀四海者,类出于吏胥中,如赵广汉②,河间之郡吏也;尹翁归③,河东之狱吏也;张敞,太守之卒史④也;王尊,涿郡之书佐⑤也。然则何吏胥之多贤耶?夫吏胥之人,少而习法律,长而习狱讼,老奸大豪,畏惮慑伏,吏之情状变化出入,无不谙究。汉宣帝时为颍川太守,执法不畏权贵,后被萧望之弹劾,腰斩处死。吏胥年少时学习法律,稍长后学习断狱,豪强及极奸诈之人,因害怕忌惮而屈服,官吏的各种情状变化,无不熟悉。......
2023-11-27
蔡哀侯娶于陈,息侯亦娶焉。秋九月,楚败蔡师于莘,以蔡侯献舞归。译文蔡哀侯娶陈国女子为妻,息侯也娶陈国女子为妻。楚文王同意了他的请求。秋九月,楚军在莘地击败了蔡军,俘获蔡哀侯姬献舞回国。楚子以蔡侯灭息,遂伐蔡。译文蔡哀侯因为在莘地战败被俘,在楚文王面前夸赞息妫的美貌。楚文王由于蔡哀侯的挑拨而灭息国,为取悦息妫,于是又攻打蔡国。秋七月,楚军攻入蔡国。......
2023-09-22
尚论秦之帝者,皆曰商君开塞①耕战②。及读东坡《策断》,为之跃然。说诸侯合纵以制强秦。译文追论秦国称帝的人,都说秦国称帝是因为商鞅开已塞之道,即施行严刑峻法、开阡陌、重赏赐以激励战士等政策,以及范雎远交近攻的策略。......
2023-11-27
至于莒、即墨相持,田单拒之五年而不决,此非战之罪,勇智相敌,势固然耳。译文乐毅为燕国联合诸侯攻破齐国,杀死齐湣王,把齐国上下财物均归于燕国,并在齐国巡行作战五年,攻下齐国七十余座城池,只有莒和即墨没有攻下。至于莒、即墨相持不下,田单抵抗五年而没有决战,此非战之罪,智勇相近,形势使然罢了。假使乐毅没有遭受燕惠王之嫌隙,燕国和齐国之军队据守二城,年深日久,就算以田单的智谋,又能怎么办呢?......
2023-11-27
须贾以为范雎私通齐国,出卖魏国机密,所以才获得齐王的欢心。须贾怀疑范雎的行动,向魏国国相魏齐作了汇报。魏齐大怒,不问青红皂白,命将范雎处以杖刑,打断一根肋骨,打落两颗牙齿。范雎无从分辩,伪装死去。魏齐命人用芦席裹尸,置于茅厕,人们如厕,随意将尿尿到范雎身上。不过,这一情况并未对外宣布,以致各诸侯国均认为,秦国的国相就是张禄。......
2023-07-21
以赵、盖、韩、杨之死归罪张、于者,亦浪说耳。注释①赵、盖、韩、杨之冤:赵,赵广汉,字子都,涿郡蠡吾人。宣帝时为司隶校尉,劾举权贵而无所避,又谏宣帝尊用刑法、信用宦官,宣帝以为谤,下诏逮捕,盖自杀。后与太仆戴长乐不和,双双被免为庶人。汉宣帝时任廷尉。译文张释之为廷尉,天下无冤民;于定国为廷尉,民自以为不冤。以赵广汉、盖宽饶、韩延寿、杨恽之死归罪张释之、于定国者,也是乱说。......
2023-11-27
相关推荐