首页 理论教育打造东盟国际传播平台,拓展影响力

打造东盟国际传播平台,拓展影响力

【摘要】:作为中国沿边省份的主流媒体,广西电台不仅通过改革提升国内影响力,在对外宣传上也着力创新突破,将自身打造成具有一定国际影响力的区域性传播平台。译制播出的《红楼梦》《琅琊榜》《小鲤鱼历险记》等优秀电视剧和动画片,在当地引发追剧热潮,成功探索区域性外宣广播实施文化走出去战略的有效路径,提升了中国对外宣传的实际传播效果,扩大了在东南亚地区的国际影响力。

作为中国沿边省份的主流媒体,广西电台不仅通过改革提升国内影响力,在对外宣传上也着力创新突破,将自身打造成具有一定国际影响力的区域性传播平台。2009年10月23日,广西电台与中国国际广播电台联合开办广西北部湾之声。北部湾之声以“中国立场、广西特色、国际表达”为宗旨,采用英语、泰语、越南语、普通话和广州话5种语言播音,是国内首家中央媒体和地方媒体合办的区域性国际广播频率,开创了中央媒体和地方媒体合作的新模式,并迅速成长为中国与东盟信息交流、文化汇聚的平台。

此后,广西电台依托地缘优势和小语种人才优势,主动服务国家战略及国家周边外交战略,围绕中央赋予广西的“三大定位”,全面加强面向东盟的国际传播能力建设,打造了《中国剧场》《中国动漫》《中国电视剧》及《荷花》杂志、“同唱友谊歌”中越歌曲大赛、“同一个月亮 共一片爱心”中秋跨国文化活动等系列对外宣传品牌。

2012年9月,广西电台与越南广宁省电台签约合办中越双语期刊《荷花》,这是我国唯一一本在越南发行的边境期刊。《荷花》丰富的内容、精美的制作赢得越南读者的好评,成为反映中国建设成就和广西北部湾发展的重要平台。(www.chuimin.cn)

2014年广西电台成立“东南亚译制传播中心”,利用广西本地资源优势,与东南亚各国联合译制推广优秀中国影视剧和动画片等,实现文化输出。同年10月9日,广西电台与柬埔寨国家电视台合办的《中国剧场》在柬埔寨国家电视台开播,定期播放中国优秀影视剧作品。首播柬语版动画片《猫眼小子包达达》传播效果良好,迈出了广西电台外宣面向东盟各国输出国产影视剧(动画片)的第一步。截至2018年,广西电台分别与柬埔寨、老挝、缅甸等东盟国家的国家电视台合作开办《中国剧场》《中国动漫》《中国电视剧》系列固定电视栏目,开创了中国媒体与“一带一路”沿线国家电视主流媒体开展合作传播的全新模式,得到中宣部、国家广电总局认可。

《中国剧场》《中国动漫》《中国电视剧》按照“栏目化、本土化、常态化、品牌化”运作模式,在境内建立节目制作基地,在境外建立译制工作站,本土化译制,栏目化播出,实现合作传播常态化。目前每年在东盟国家播出优秀中国电视剧和动漫1000多集。译制播出的《红楼梦》《琅琊榜》《小鲤鱼历险记》等优秀电视剧和动画片,在当地引发追剧热潮,成功探索区域性外宣广播实施文化走出去战略的有效路径,提升了中国对外宣传的实际传播效果,扩大了在东南亚地区的国际影响力。