首页 理论教育南齐名妓苏小小的墓:爱情传说真实性揭秘

南齐名妓苏小小的墓:爱情传说真实性揭秘

【摘要】:自是幽昏三载,才仲亦卒于杭,葬小小墓侧。徐渭《苏小小墓》诗:一抔苏小是耶非⑦,绣口花腮烂舞衣。相传阮郁与苏小小相遇时,其坐骑青骢马受惊,阮郁跌落马下,造就了一段凄美的爱情传说。苏小小,是南齐时期钱塘名妓。司马槱听后果真去寻访苏小小的坟墓,并且虔诚地祭拜了一番。从此以后,他自然就变得置身于人鬼幽会的幻觉之中,长达三年之久,最终司马槱病逝于杭州,葬在了苏小小的墓旁。

【原文】

苏小小者,南齐时钱塘名妓也。貌绝青楼,才空士类,当时莫不艳称。以年少早卒,葬于西泠之坞。芳魂不殁,往往花间出现。宋时有司马槱者,字才仲,在洛下梦一美人,搴帷而歌,问其名,曰:“西陵苏小小也。”问歌何曲?曰:“《黄金缕》”。后五年,才仲以东坡荐举,为秦少章幕下官,因道其事。少章异之,曰:“苏小之墓,今在西泠,何不酹酒吊之。”才仲往寻其墓拜之。是夜梦与同寝,曰:“妾愿酬矣。”自是幽昏三载,才仲亦卒于杭,葬小小墓侧。

西陵苏小小诗:

妾乘油壁车,郎跨青骢马。何处结同心,西陵松柏下。

又词:妾本钱塘江上住,花落花开,不管流年度。燕于衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。斜插玉梳云半吐,檀板轻敲,唱彻《黄金缕》。梦断彩云无觅处,夜凉明月生南浦。

李贺《苏小小》诗:

幽兰露,如啼眼。无物结同心,烟花不堪剪。草如茵,松如盖。风为裳,水为珮。油壁车,久相待。冷翠烛,劳光彩。西陵下,风吹雨。

沈原理《苏小小歌》:

歌声引回波,舞衣散秋影。梦断别青楼,千秋香骨冷。青铜镜里双飞鸾,饥乌吊月啼勾栏。风吹野火火不灭,山妖笑入狐狸穴。西陵墓下钱塘潮,潮来潮去夕复朝。墓前杨柳不堪折,春风自绾同心结。

徐渭《苏小小墓》诗:(www.chuimin.cn)

一抔苏小是耶非,绣口花腮烂舞衣。

自古佳人难再得,从今比翼罢双飞。

薤边露眼啼痕浅松下同心结带稀。

恨不颠狂如大阮,欠将一曲恸兵闺。

【注释】

①坞(wù):地势四周高而中间凹的地方。②殁(mò):死;消亡。③司马槱(yǒu):字才仲,陕州人,司马光的从孙。④搴(qiān):提起,撩起。⑤酹酒(lèi jiǔ):以酒浇地,表示祭奠。古代宴会往往行此仪式。⑥青骢(cōng)马:毛色青白相杂的骏马。相传阮郁与苏小小相遇时,其坐骑青骢马受惊,阮郁跌落马下,造就了一段凄美的爱情传说。⑦一抔(póu):一捧。⑧薤(xiè):一种多年生草本植物,地下有鳞茎,鳞茎和嫩叶可食。

【译文】

苏小小,是南齐时期钱塘名妓。她的身姿容貌堪称当时的青楼之冠,才气架空一些所谓的名士之类,当时人人折服,无不称赞艳羡。令人惋惜的是,她正值青春年华却过早的死亡了,尸身葬在西泠之地一个高坡之上。时光流转一年又一年,但她的芳魂却没有消亡,时常在花丛之中显现。宋朝时有个名叫司马槱的人,字才仲,他在洛阳下榻睡眠时,曾梦见有一美人撩开帷幕,为他歌唱。司马槱因此寻问那女子叫什么名字,女子回答说:“我是西陵苏小小。”又问她唱的是什么曲子,她回答说:“此曲名为《黄金缕》。”五年后,司马槱因苏东坡的推荐,故而到秦少章幕下任府吏,因此便与秦少章谈起了此事。秦少章听完之后感到十分怪异,便对他说:“苏小小的坟墓,如今就在西泠桥,你何不前去洒杯酒祭奠她一番?”司马槱听后果真去寻访苏小小的坟墓,并且虔诚地祭拜了一番。这天夜里,他梦见与苏小小同床共枕,苏小小说:“我的愿望总算实现了!”从此以后,他自然就变得置身于人鬼幽会的幻觉之中,长达三年之久,最终司马槱病逝于杭州,葬在了苏小小的墓旁。