首页 理论教育包涵别墅:西湖首屈一指!

包涵别墅:西湖首屈一指!

【摘要】:山房多修竹古梅,倚莲花峰,跨曲涧,深岩峭壁,掩映林麓间。陈继儒《青莲山房》诗:造园华丽极,反欲学村庄。所谓青莲山房,其实就是包涵所先生的别墅。青莲山房内种植了很多修竹老梅,依靠着莲花峰,横跨在曲涧之上,两旁都是深岩峭壁,掩映在竹林山峦之间。青莲山房中的楼阁台榭,精美绝伦,成为当时西湖众家别墅之首。如今这青莲山房虽然多次更换了它的主人,但是经过这个门前的人,都必定还会称之为“包氏北庄”。

【原文】

青莲山房,为涵所包公之别墅也。山房多修竹古梅,倚莲花峰,跨曲涧,深岩峭壁,掩映林麓间。公有泉石之癖,日涉成趣。台榭之美,冠绝一时。外以石屑砌坛,柴根编户,富贵之中,又着草野。正如小李将军作丹青界画,楼台细画,虽竹篱茅舍,无非金碧辉煌也。曲房密室,皆储偫美人,行其中者,至今犹有香艳。当时皆珠翠团簇,锦绣堆成。一室之中,宛转曲折,环绕盘旋,不能即出。主人于此,精思巧构,大类迷楼。而后人欲如包公之声伎满前,则亦两浙荐绅先生所绝无者也。今虽数易其主,而过其门者必曰“包氏北庄”。

陈继儒《青莲山房》诗:

造园华丽极,反欲学村庄。编户留柴叶,磊坛带石霜。

梅根常塞路,溪水直穿房。觅主无从入,裴回走曲廊

主人无俗态,筑圃见文心。竹暗常疑雨,松梵自带琴。(www.chuimin.cn)

牢骚寄声伎,经济山林。久已无常主,包庄说到今。

【注释】

①癖(pǐ):因长期的习惯而形成的对某种事物的偏好、嗜好、癖好。②偫(zhì):积储、储备。③声伎(jì):亦作“声妓”。旧时宫廷及贵族家中的歌姬舞女。④荐绅(jiàn shēn):同“缙绅”。旧时官宦插笏而垂绅带,故用作官宦的代称。旧指正在做官和做过官的大人先生们。⑤裴回(péi huí):通“徘徊”。亦作“裵回”。彷徨,徘徊不进的样子。⑥经济:这里指经国济世的才志。

【译文】

所谓青莲山房,其实就是包涵所先生的别墅。青莲山房内种植了很多修竹老梅,依靠着莲花峰,横跨在曲涧之上,两旁都是深岩峭壁,掩映在竹林山峦之间。包涵所先生有收藏泉石的癖好,天长日久的涉足其中,以至于酷爱成趣,因而时常游山玩水,乐在其中。青莲山房中的楼阁台榭,精美绝伦,成为当时西湖众家别墅之首。山房外围是用碎石砌筑的围墙,配以柴根藤编结而成的门扉,这样别致的设计,正可谓身在富贵精致之中,又不失带着天然的山野情趣。正如小李将军所创作的彩色界画一样,楼台亭阁描画得都十分精细,所以即使是竹篱茅舍,也无不显得金碧辉煌。那曲径幽长的内房密室之中,都是储备歌妓佳人的地方,穿行其中的人,至今还能感觉到那香艳迷人的场面。想当年,这里真可谓珠翠团簇,锦绣堆成。而当你走入其中一间屋舍之内,就会惊奇地发现:里面简直是宛转曲折,回环盘旋,叫人常迷失其中,不能立即走出来。主人这般精巧构思,差不多可以比得上隋炀帝的行宫“迷楼”了。而后人妄图也想像包涵所先生那样蓄养歌姬,让她们满满地列候于堂前,可是,纵然是两浙一带的官宦与富绅们,也绝对没有达到过此等奢华。如今这青莲山房虽然多次更换了它的主人,但是经过这个门前的人,都必定还会称之为“包氏北庄”。