晋景公听从了范文子的建议,以厚礼款待钟仪,让他回去作为晋国的和平使者。钟仪知道,晋国是北方之国,崇德尚礼之风大大超过南方,因此坚持以德至上,时刻表现出君子风范,这是在有可能出现难以预料的多变情形下应保持的不变原则。晋景公的接见,对钟仪来说是一次改变自己命运的绝好机遇。......
2023-08-30
二十四年春,王正月,秦伯纳之。不书,不告入也。
及河,子犯以璧授公子,曰:“臣负羁绁从君巡于天下①,臣之罪甚多矣。臣犹知之,而况君乎?请由此亡②。”公子曰:“所③不与舅氏同心者,有如④白水。”投其璧于河。
济河,围令狐⑤,入桑泉⑥,取臼衰⑦。二月甲午,晋师军于庐柳⑧。秦伯使公子絷⑨如晋师。师退,军于郇⑩。辛丑,狐偃及秦、晋之大夫盟于郇。壬寅,公子入于晋师。丙午,入于曲沃⑪。丁未,朝于武宫⑫。戊申,使杀怀公于高梁⑬。不书,亦不告也。
吕、郤畏逼⑭,将焚公宫而弑晋侯。
寺人披请见,公使让⑮之,且辞焉,曰:“蒲城之役⑯,君命一宿⑰,女即至。其后余从狄君以田渭滨,女为惠公来求杀余,命女三宿,女中宿⑱至。虽有君命,何其速也。夫袪⑲犹在。女其行乎。”对曰:“臣谓君之入也,其知之⑳矣。若犹未也,又将及难。君命无二,古之制也。除君之恶,唯力是视㉑。蒲人、狄人,余何有焉?今君即位,其无蒲、狄乎?齐桓公置射钩而使管仲相㉒,君若易之㉓,何辱命焉?行者甚众,岂唯刑臣㉔。”公见之,以难告。
三月,晋侯潜会秦伯于王城㉕。己丑晦㉖,公宫火,瑕甥、郤芮不获公,乃如河上。秦伯诱而杀之。晋侯逆夫人嬴氏以归。秦伯送卫于晋三千人,实纪纲之仆㉗。
初,晋侯之竖头须㉘,守藏㉙者也。其出也,窃藏以逃,尽用以求纳㉚之。及入,求见。公辞焉以沐㉛。谓仆人曰:“沐则心覆,心覆则图㉜反,宜吾不得见也。居者为社稷之守,行者为羁绁之仆,其亦可也,何必罪居者?国君而仇匹夫,惧者其众矣。”仆人以告,公遽见之。
——《僖公二十四年》
注 释
①负羁绁:背着马笼头、马缰绳。此指作为随从仆役。巡于天下:逃亡的委婉说法。
②亡:奔逃。此指离开重耳。子犯在逃亡过程中曾触犯重耳,怕重耳为君后报复,所以有此请求。
③所:如果。
④有如:誓词中的常用语,意为有神明为证。
⑤令狐:在今山西临猗西。
⑥桑泉:在今山西临猗县临晋镇东北。
⑦臼衰:在今山西运城盐湖区解州镇。
⑧庐柳:在今山西临猗境内。
⑨公子絷:字子显,秦大夫。
⑩郇:在今山西临猗西。
⑪曲沃:今山西闻喜东北。曲沃是晋国祖庙所在地。
⑫武宫:晋曲沃武公之庙。晋侯每即位,必朝之。
⑬高梁:在今山西临汾。
⑭吕、郤:指吕甥和郤芮。二人为晋惠公旧臣。
⑮让:责备。
⑯蒲城之役:指僖公五年,寺人披奉晋献公之命至蒲城追杀重耳之事。
⑰一宿:一夜。此指一夜后到蒲城。
⑱中宿:第二宿后第三日。
⑲袪:袖管。寺人披伐蒲城,重耳越墙逃走,寺人披斩得重耳一只袖口。
⑳知之:知道为君之道。
㉑唯力是视:即唯视力,尽自己能力之所及。
㉒“齐桓公”句:齐桓公与公子纠争位时,管仲是公子纠之臣,为使公子纠即位,与桓公在回齐路上相遇时欲射杀桓公,误中衣带钩。后因鲍叔牙推荐,齐桓公又重用管仲。
㉓易之:改变齐桓公的做法,即无容人之量,计较前仇。
㉔刑臣:受过宫刑之臣,寺人披自称。
㉕潜会:秘密地会见。王城:秦地,在今陕西大荔东。
㉖晦:农历月终之日。
㉗纪纲之仆:管理门户的仆人。一说代指得力之仆人。
㉘竖:未成人而给事者之称,年龄当在十五以上十九以下。头须:人名。
㉙藏:守藏,保管财物。
㉚求纳:设法接纳重耳回国。
㉛辞焉:通“辞之”。沐:洗头。重耳不知头须窃财为己效力,故不见他。
㉜图:思虑,谋划。
译 文
鲁僖公二十四年春,周历正月,秦穆公送重耳回国。《春秋》没有记载,是因为重耳回国之事没有向鲁国报告。
到达黄河边,子犯把一块玉璧交给重耳,说:“臣作为仆役跟随您奔走巡行天下,臣的罪过实在很多。我自己都知道,何况您呢?请让我就此离开吧。”重耳说:“我如果不与舅父同心,可以指着黄河水发誓。”就把那块玉璧扔进了黄河里。
渡过黄河,重耳一行包围了令狐,攻入桑泉,占领了臼衰。二月甲午日,晋怀公的军队驻扎到庐柳。秦穆公派公子絷到怀公军队中陈述厉害。晋军后退,驻扎在郇地。辛丑日,狐偃与秦国、晋怀公的大夫在郇地结盟。壬寅日,重耳进入晋国军队,掌握了军队。丙午日,重耳进入曲沃。丁未日,重耳朝拜祖庙武宫。戊申日,重耳派人在高梁杀死晋怀公。《春秋》没有记载这件事,也是因为晋人没来鲁国报告。
吕甥、郤芮害怕受到重耳的迫害,准备放火焚烧宫室并杀死晋文公重耳。
寺人披请求觐见晋文公,文公派人责备他,并拒绝见他,说:“蒲城之战,国君命令你一夜之后到达蒲城,你当天就到了。后来我和狄君在渭水之滨打猎,你奉惠公之命来追杀我。惠公命令你三个晚上以后赶到,你第二晚就到了。虽然有国君的命令,可是为什么你要那么快呢?当初被你砍掉的那只袖子还在呢,你还是走吧!”寺人披回答说:“我以为您回国为君,应该是懂得为君之道了。如果还不懂,将会再次遭到祸难啊。执行国君的命令不能三心二意,这是自古以来的制度。为国君铲除所厌恶的人,应该竭尽全力。杀一个蒲人或狄人,对我来说又有什么关系呢?现在您当了国君,难道就没有像当年在蒲城和在狄国时那样的反对者了吗?齐桓公能不计射钩之仇而任用管仲为相,您如果没有齐桓公的度量,改变他那样的做法,那我自然会走,何必要承蒙国君您下令呢?那样的话要走的人很多,岂止我一个?”于是晋文公接见了他。寺人披将吕甥、郤芮将作乱的事告诉了晋文公。
三月,晋文公秘密到王城会见秦穆公。三月三十日,宫室起火,瑕甥、郤芮没有找到文公,就追赶到黄河边上。秦穆公设计把二人骗过去杀掉。晋文公迎接夫人嬴氏回国。秦穆公送给晋国三千名卫士,以充实管理门户的干练仆人的队伍。
起初,晋文公有个小仆人,名叫头须,是个监守府库的人。当年晋文公流亡时,头须偷走府库中的财物,全部花费在接纳晋文公回国这件事事上。等到晋文公回国即位,头须请求觐见。晋文公以正在洗头为借口推辞不见。头须对答话的仆人说:“洗头时心是向下倒过来的,心倒着,考虑问题就与平常相反,怪不得我不能见到他。留在国内的人为您看守国君,跟随您流亡的人是牵马服役的仆人,这两种人都是一样的,又何必把留在国内的人看成是有罪的人呢?做国君的如果仇视普通人,那么害怕的人就多了。”仆人把这话告诉了晋文公,文公马上接见头须。
有关左传的文章
晋景公听从了范文子的建议,以厚礼款待钟仪,让他回去作为晋国的和平使者。钟仪知道,晋国是北方之国,崇德尚礼之风大大超过南方,因此坚持以德至上,时刻表现出君子风范,这是在有可能出现难以预料的多变情形下应保持的不变原则。晋景公的接见,对钟仪来说是一次改变自己命运的绝好机遇。......
2023-08-30
灵公少,晋人以难故,欲立长君。阳处父因曾是赵衰的下属,固请使赵盾居上位。从此赵盾开始执掌晋国政权。本为赵盾家臣,后任上军佐。译文八月十四日,晋襄公去世。晋灵公年龄还小,晋国人因为国家多难,准备立年长的公子为君。赵盾派先蔑、士会到秦国迎接公子雍。赵盾派人在郫地把他们杀了。赵盾派臾骈把他的家小送到狄国去。赵盾将中军,先克⑦佐之。......
2023-09-22
狐突之子毛及偃从重耳在秦,弗召。冬,怀公执狐突,曰:“子来则免。”晋惠公被秦国释放后,以太子圉质于秦国。狐突的儿子狐毛和狐偃都跟随重耳在秦国,狐突不肯召他们回来。晋怀公于是杀死了狐突。......
2023-09-22
苗贲皇⑤在晋侯之侧,亦以王卒告。苗贲皇言于晋侯曰:“楚之良,在其中军王族⑦而已。请分良以击其左右,而三军萃于王卒,必大败之。”步毅⑨御晋厉公,栾⑩为右。晋厉公的战车陷入泥坑,当是其御者和车右的责任,旁人不应代劳。栾书若让晋厉公乘己之车,那他必将抛弃自己作为主帅的职责。晋厉公遵从占筮结果出战。彭名为楚共王驾驭战车,潘党为车右。......
2023-09-22
十八年春,王正月庚申,晋栾书、中行偃使程滑弑厉公,葬之于翼东门之外,以车一乘①。二月乙酉朔,晋悼公即位于朝。或谓晋文公时贾华之后。译文鲁成公十八年春,周历正月初五,晋国的栾书、中行偃派程滑杀死晋厉公,把他葬在翼城的东门外,只用了一辆车随葬。二月初一,晋悼公在朝廷上即位。......
2023-09-22
晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城①。《国语·晋语四》韦昭《注》云:“《小雅·六月》道尹吉甫佐宣王征伐,复文、武之业。其诗云:‘王于出征,以匡王国。’其二章曰:‘以佐天子。’三章曰:‘共武之服,以定王国。’此言重耳为君,必霸诸侯,以匡佐天子。”狄人攻打咎如,抓获了他们的两个女儿:叔隗和季隗,把她们送给重耳。......
2023-09-22
晋厉公侈,多外嬖①。厉公田,与妇人先杀而饮酒,后使大夫杀。矫及诸其车,以戈杀之。但当时荀罂以下军佐留守晋都,郤犨率新军将往各国求援,而参战的将佐实际只有六位。按,晋自献公之后,群公子一律居外,而不留在国内,故孙周在周而不在晋。据《国语·晋语》等载,晋厉公卒于翼,则匠丽氏当在翼地。......
2023-09-22
至春秋晚期,经过相互火并后,只剩下韩、魏、赵、范、中行、智氏六家,这就是所谓的晋国“六卿”。“六卿之中,范氏和中行氏先亡。”在生产力发展较快的春秋时代,适当扩大亩制有利于农业经济的发展,鲁国“六卿”都看出了这一点,所以他们都将亩制有所扩大。孙武把土地制度和民心向背看作是“六卿”兴亡的根源,凸现出“经济基础”的作用,不能不说是独具慧眼。......
2023-08-30
相关推荐