首页 理论教育晋惠公翦除异己|左传|历史回顾

晋惠公翦除异己|左传|历史回顾

【摘要】:姓吕,名饴,食采于瑕、阴、吕,为晋侯之外甥,故配名而称之甥。此三人皆是晋惠公心腹。译文夏四月,周公忌父、王子党会同齐国隰朋拥立晋惠公为君。晋惠公杀死里克以表示讨恶。杀掉里克之前,晋惠公派人对他说:“如果没有你,我也不会有今天。虽然如此,你杀害了两位国君和一位大夫,做你的君主不是太难了吗?”于是里克拔剑自刎而死。冬季,秦穆公派泠至到晋国回聘,并且召请吕甥等三人。

夏四月,周公忌父、王子党会齐隰朋立晋侯。晋侯杀里克以说。将杀里克,公使谓之曰:“微子,则不及此。虽然,子杀二君与一大夫,为子君者,不亦难乎?”对曰:“不有废也,君何以兴?欲加之罪,其无辞乎?臣闻命矣。”伏剑而死。于是丕郑聘于秦,且谢缓赂,故不及。

……

丕郑之如秦也,言于秦伯曰:“吕甥、郤称、冀芮实为不从,若重问以召之,臣出晋君,君纳重耳,蔑不济矣。”

冬,秦伯使泠至报问,且召三子。郤芮曰:“币重而言甘,诱我也。”遂杀丕郑、祁举及七舆大夫:左行共华、右行贾华、叔坚、骓歂、累虎、特宫、山祁,皆里、丕之党也。丕豹奔秦,言于秦伯曰:“晋侯背大主而忌小怨,民弗与也,伐之必出。”公曰:“失众,焉能杀。违祸,谁能出君?”

——《僖公十年》

注 释

①周公忌父:周卿士。王子党:周大夫。

②说:数说里克之罪,以示讨恶。

③微:无,没有。

④二君:指公子奚齐和公子卓。一大夫:指荀息。

⑤吕甥:又叫瑕甥、瑕吕饴甥、阴饴甥。姓吕,名饴,食采于瑕、阴、吕,为晋侯之外甥,故配名而称之甥。晋大夫。郤称:晋大夫,郤芮同族。冀芮:即郤芮,食邑为冀。此三人皆是晋惠公心腹。不从:指不同意割地给秦国

⑥出:使之出,赶走。

⑦蔑:无。济:成功。

⑧泠至:秦大夫。报问:指回拜丕郑前番聘问。

⑨七舆大夫:侯伯七命,副车七乘,每车一大夫主之,所以有七舆大夫之官。

⑩背大主:指背叛秦国,即不按诺言割地。忌小怨:指除去里克、丕郑党人。

译 文

夏四月,周公忌父、王子党会同齐国隰朋拥立晋惠公为君。晋惠公杀死里克以表示讨恶。杀掉里克之前,晋惠公派人对他说:“如果没有你,我也不会有今天。虽然如此,你杀害了两位国君和一位大夫,做你的君主不是太难了吗?”里克回答说:“没有奚齐、卓子被废,哪有你的兴起呢?要加给我罪名,还怕没有说辞吗?臣下领命就是了。”于是里克拔剑自刎而死。当时丕郑正聘问于秦,是为推迟割让国土而向秦国致歉,所以躲过了这一劫。

……

丕郑到秦国去,对秦穆公说:“吕甥、郤称、冀芮是不同意给秦国土地的,如果您用重礼慰问他们并召他们来秦国,臣下赶走晋侯,君王您送重耳回国,事情不会不成功的。”

冬季,秦穆公派泠至到晋国回聘,并且召请吕甥等三人。郤芮说:“财礼重而说话好听,这是在诱骗我们啊。”于是杀了丕郑、祁举和七舆大夫:左行共华、右行贾华、叔坚、骓歂、累虎、特宫、山祁,都是里克、丕郑的党徒。丕郑之子丕豹逃奔秦国,对秦穆公说:“晋侯背叛大的主子而忌恨小的怨仇,百姓不会拥护他的。如果攻打晋国,一定可以把他赶走。”秦穆公说:“如果晋侯失去百姓支持,又怎能杀死这么多大夫?晋国人逃避祸患还来不及,谁能把国君赶走?”