首页 理论教育范延光造反:资治通鉴少年简读版第4卷

范延光造反:资治通鉴少年简读版第4卷

【摘要】:正月十四日,范延光上表奏称在夏津逮捕强盗时士兵误杀了秘琼,石敬瑭对此事并未追究。范延光聚集大批兵马,积极修理兵器,同时把他管辖内的刺史全部召集汇聚于魏州,准备适时趁机作乱造反。恰逢范延光生病已经十几天,孙锐便私自暗中联合澶州刺史冯晖,和他合谋逼范延光反叛;范延光这时想到之前术士张生的话,便答应了他们造反。安州威和指挥使王晖听闻范延光造反作乱,杀了他们

后晋天福二年(937),高祖石敬瑭下诏宣布任用安重荣为成德节度使,秘琼为齐州防御使。以前,天雄节度使兼中书令范延光地位低下的时候,有个叫张生的术士对他说:“您将来有一天必定成为将相。”因此,范延光富贵以后非常信任器重他。范延光曾经梦见有一条蛇从肚脐钻进腹中,便把这个梦告诉张生,张生说:“蛇代表着龙,这是当帝王的好兆头啊。”从此以后,范延光就有了当帝王的非分之想。后唐潞王李从珂一直以来与范延光交好,在赵德钧败亡以后,范延光从辽州率兵返回魏州,虽然他表面上向石敬瑭投降,内心却非常不安分,他写信偷偷勾结秘琼,想联合他一起反叛作乱;秘琼接到信以后没有回答,范延光因此对他怀恨在心。秘琼去齐州就任的途中,范延光悄悄派兵在夏津把他杀了。正月十四日,范延光上表奏称在夏津逮捕强盗时士兵误杀了秘琼,石敬瑭对此事并未追究。

范延光聚集大批兵马,积极修理兵器,同时把他管辖内的刺史全部召集汇聚于魏州,准备适时作乱造反。恰逢石敬瑭将迁都至大梁,桑维翰对石敬瑭说:“大梁北面控制着燕、赵,南面又汇通江、淮,水陆两路都顺通,物资和财用也都非常充足。现在范延光想要谋反意图已经显露,而大梁距离魏州只有十个驿站的距离,他那边若是突发变故,大军很快就能赶过来,就像俗话说的‘迅雷不及掩耳’一样呀!”二月十三日,石敬瑭下诏,假借洛阳漕运不足,东巡汴州。二十七日,石敬瑭从洛阳出发,命令前朔方节度使张从宾作为东都巡检使。夏季,四月初四这一天,石敬瑭顺利到达汴州。十五日,后晋朝廷加封宣武节度使杨光远兼任侍中。五月二十一日,后晋朝廷将范延光晋爵为临清郡王,借此来安抚他的心意。

范延光聚集大批兵马,积极修理兵器,同时把他管辖内的刺史全部召集汇聚于魏州,准备适时趁机作乱造反。

范延光一直以来都把军府的政事交付给元随左都押牙孙锐处理,孙锐恃宠而骄,独断专横,在看符文奏章时,稍有不如意的地方就当着范延光的面把它撕碎。恰逢范延光生病已经十几天,孙锐便私自暗中联合澶州刺史冯晖,和他合谋逼范延光反叛;范延光这时想到之前术士张生的话,便答应了他们造反。六月十三日,六宅使张言在奉命出使魏州回朝以后,立刻向石敬瑭上表范延光企图造反的情况;义成节度使符彦饶向石敬瑭奏报范延光已经派兵渡过了黄河,还大火焚烧了以草屋为居所的滑州城外民居;石敬瑭因此立刻下诏命令侍卫马军都指挥使、昭信节度使白奉进带领一千五百骑兵驻扎在白马津,以加强防备。十六日,石敬瑭任命东都巡检使张从宾作为魏府西南面都部署。十七日,派遣侍卫都军使杨光远率领步兵、骑兵大约一万人屯驻在滑州。而此时,范延光任用冯晖作为都部署,孙锐为兵马都监,率领步兵、骑兵大约二万人,沿着黄河西岸一直到达黎阳口。二十日,杨光远向石敬瑭奏报称已经率兵过了胡梁渡。

二十六日,石敬瑭任命侍卫使杨光远作为魏府四面都部署,张从宾为副部署兼诸军都虞候。石敬瑭下诏让张从宾调派数千河南兵攻打范延光。范延光派人去诱惑劝服张从宾,张从宾降服于范延光和他一起造反,还杀了当时任河阳节度使的皇子石重信,命令上将军张继祚主持处理河阳留后的事务。张从宾后来又率领兵马进了洛阳,还派人杀了当时暂时负责东都留守的皇子石重乂,让东都副留守、都巡检使张延播主持处理河南府事务。张从宾又调取内库的钱财用来犒赏部兵,并率领士兵把守在汜水关,马上就要逼近汴州。石敬瑭立刻下诏命奉国都指挥使侯益统领五千禁兵与杜重威会合一起去讨伐张从宾;同时又诏宣徽使刘处让从黎阳分兵讨伐他。秋季,七月,张从宾攻打汜水,杀了巡检使宋廷浩。石敬瑭害怕,穿着军装,整备轻骑,想要奔向晋阳避难。桑维翰叩头苦苦劝阻石敬瑭说:“贼兵虽然气势强盛,但一定不会持久,请稍微等待一下,不要如此轻率地动移。”石敬瑭这才没有走。

范延光派遣自己的使者用蜡丸密书以招诱失职的人,在大梁的右武卫上将军娄继英和右卫大将军尹晖以及居住在许州的温延浚、温延沼、温延兖,纷纷响应范延光和他一起造反。范延光命令温延浚兄弟攻下了许州,聚集部众已有千余人。娄继英、尹晖因为造反事情泄露,都逃走了。七月初二,晋高祖发放敕书,认为范延光巧用奸计,诬陷玷污了朝廷忠良,从此以后,只要能抓获范延光的间谍,就给予奖赏。尹晖迫于形势准备投奔吴国,却被人所杀。而娄继英投奔许州,顺势依附了温氏兄弟。忠武节度使苌从简派遣重兵防备他们,温延浚等不敢发声,想杀了娄继英以表自己的清白,温延沼阻止了他,于是他们一同投奔了张从宾。娄继英知道了他们的阴谋以后,劝张从宾捕获了温家三兄弟并且杀了他们。

石敬瑭立刻下诏命奉国都指挥使侯益统领五千禁兵与杜重威会合一起去讨伐张从宾。

杨光远从白皋率兵向滑州前进,士卒听闻滑州大乱,想推选杨光远为君主。杨光远拒绝说:“天子岂是你们这般人所玩弄的!当年我之所以在晋阳投降是被逼无奈,现在若是改变心意,可就真成了反贼了。”他的部下才闭嘴不敢再提此事。当时,魏、孟、滑三镇又相继叛变,石敬瑭向刘知远询问对策,刘知远回答说:“帝王的兴起,是天命注定的。陛下当年在晋阳,粮食已经不足支撑五天,却能转眼成就大业。如今,天下已经平定,朝廷有强盛的兵力,同时向北团结强大的胡虏,这些想要反叛的鼠辈又能干出什么事来呢!希望陛下用恩德去安抚将相们的心,我来替您聚集将士们的威风,如此恩威并施,相信京都自然会安定下来的。”刘知远便建立并施行了严格的科罚禁犯条令,宿卫京城的诸军没有一个敢违犯条令的。

七月初五,石敬瑭任用杨光远为魏府行营都招讨使同时兼理行府事务,又任命昭义节度使高行周作为河南尹、东京留守,任命杜重威为昭义节度使,同时充当侍卫马军都指挥使,又任命侯益为河阳节度使。冯晖、孙锐率领兵马抵达六明镇,杨光远引诱他们渡河,渡了一半却突然袭击他们,尹晖、孙锐的兵众因此大败,很多人淹死在水中,有三千余人被斩杀,尹晖和孙锐狼狈逃回魏州。杜重威、侯益率领兵马到达汜水,途中遇到张从宾的兵众一万余人,同他们激战,几乎将其俘获斩尽,顺势攻克汜水。张从宾狼狈逃走,乘马渡河却被淹死了;杜重威、侯益俘获张从宾的党羽张延播、张继祚、娄继英,把他们押送到大梁,杀了他们并且诛灭其家族。安州威和指挥使王晖听闻范延光造反作乱,杀了他们的安远节度使周瑰,自己管领军府,准备等范延光胜利就依附于他,若是他败了就渡过长江投奔吴国。石敬瑭命令右领军上将军李金全率领一千骑兵抵达安州巡视检查,并且答应赦免王晖的罪,还任用他为唐州刺史。范延光自知造反的事成功不了,便将此事归罪于孙锐,还把他的全族人给杀了,之后派出使者奉表待罪。二十八日,杨光远将此事报告了朝廷,石敬瑭不准许。

后晋天福三年(938),七月初八,杨光远向后晋高祖奏报:前澶州刺史冯晖从广晋城中出战,趁机来投降,言说范延光在城中已经没有粮食,处境窘困。杨光远攻打广晋,却一年多没有攻下来。石敬瑭认为战乱过久,百姓因此会非常困疲,就派遣在内廷供职的宦者朱宪到广晋城去告谕范延光,许诺会调他去镇守大的藩镇,并说“若是我在你投降后却杀了你,老天在上,我不能再享有这个国家。”范延光对节度副使李式说:“主上是个重信用的人,答应不死就一定不会死的。”范延光便撤下了城中的守备,却还是犹豫不决。宣徽南院使刘处让再次进城告谕他,范延光这才决心投降。九月初一,杨光远把范延光的两个儿子范守图、范守英押送到大梁。初五,范延光派遣牙将向石敬瑭奉表等待治罪。初八,石敬瑭诏书来到广晋,范延光率领他的众多属下在牙门穿丧服迎接,使者宣读诏书后将他释放。

经典原文:

初,天雄节度使兼中书令范延光微时,有术士张生语之云:“必为将相。”延光既贵,信重之。延光尝梦蛇自脐入腹,以问张生,张生曰:“蛇者龙也,帝王之兆。”延光由是有非望之志。唐潞王素与延光善,及赵德钧败,延光自辽州引兵还魏州,虽奉表请降,内不自安,以书潜结秘琼,欲与之为乱;琼受其书不报,延光恨之。琼将之齐,过魏境,延光欲灭口,且利其货,遣兵邀之于夏津,杀之。丁卯,延光奏称夏津捕盗兵误杀琼;帝不问。

译文:

从前,天雄节度使兼中书令范延光微贱时,有个术士张生对他说:“您将来必定做将相。”范延光贵显后,很信任器重他。范延光曾经梦见蛇从肚脐钻入腹中,便拿这件事询问张生,张生说:“蛇就是龙,是当帝王的兆头。”范延光从此有了非分之想。后唐潞王李从珂素来与范延光友善,等到赵德钧败亡后,范延光从辽州领兵返归魏州,虽然他向石敬瑭上表请降,内心很不自安,便写信暗中勾结秘琼,想同他一起作乱;秘琼接信后不回答,范延光就很怨恨他。秘琼将要去齐州就任,经过魏州境内,范延光想灭口,并且贪爱他的财货,便派兵在夏津阻挡他,把他杀了。丁卯(十四日),范延光奏称夏津捕捉强盗,士兵误杀秘琼,石敬瑭不作究问。

史学成语

非分之想:非分:不属自己分内的,比喻妄想得到本分以外的好处。

例句:他对总经理的位置有非分之想,但以他的工作能力根本不能胜任。

恩威并施:恩:恩惠;威:威严;施:用上、施展。指恩惠和威严同时使用。

例句:曹操恩威并施,手下聚拢了很多人才,刘备孙权根本不是曹操的对手。