首页 理论教育陈忌问垒:田忌的堡垒战法解读

陈忌问垒:田忌的堡垒战法解读

【摘要】:陈忌即齐国大将田忌,古时“陈”与“田”相同。问垒就是询问堡垒战法之意。

【题解】

陈忌即齐国大将田忌,古时“陈”与“田”相同。问垒就是询问堡垒战法之意。这篇文章用田忌向孙膑请教在半路突然遭遇敌军而未能构筑壁垒的情况下,应该如何布阵设垒的战法,引出孙膑对马陵之战的补叙,从而阐述了如何在敌强我弱的情况下布阵设垒,怎样积极防御,以至伺机消灭敌军的战略战术。

事实上,不仅在古代用兵方面经常会有这样的情况发生,现代生活中的各行各业无不是如此,总会有猝不及防的事情发生,那么,应对突发状况的应变能力就显得尤为重要了。可见,做任何事情都离不开如此用兵之道,不仅要掌握理论阵法,更可贵的是能够因时、因地、因人而异的巧妙运用。

【原文】

田忌问孙子曰:“吾卒……不禁,为之奈何?”孙子曰:“明将之问也。此者人之所过而不急也。此□之所以疾……志也。”田忌曰:“可得闻乎?”曰:“可。用此者,所以应猝窘处隘塞死地之中也。是吾所以取庞□而擒太子申也。”田忌曰:“善。事已往而形不见。”孙子曰:“蒺藜者,所以当沟池也。车者,所以当垒也。□□ 者,所以当堞也。发者,所以当埤堄也。长兵次之,所以救其隋也。次之者,所以为长兵□也。短兵次之者,所以难其归而徼其衰也。弩次之者,所以当投机也。中央无人,故盈之以……卒已定,乃具其法。制曰:以弩次蒺藜,然后以其法射之。垒上弩戟分。法曰:见使谍来言而动……去守五里置候,令相见也。高则方之,下则圆之。夜则举鼓,昼则举旗。”

【注释】

①陈忌:这里指田忌,古时“陈”与“田”相同。问垒:就是询问布阵设垒的战法。

②太子申:魏惠王的长子。

③蒺藜(jí lí):古代用木或金属制成的带刺的障碍物,布在地面以阻碍敌军前进。因与蒺藜果实形似,故名蒺藜。

④池:这里指护城河。此句意谓蒺藜的作用相当于沟池;

⑤堞(dié):城墙上向外一侧所设墙垛,战时可抵挡敌人的矢石攻击。从孔隙中则可对敌人射箭发炮。城墙向内一侧则可设矮墙,防止人马下坠。

⑥发:这里指盾。

⑦埤堄(pì nì):城上呈凹凸形而有孔的矮墙,泛指城墙、围墙

(cōng):古代的一种小矛。

⑨徼(jiǎo):截击。衰:疲惫。

⑩投机:抛石机。

【译文】

田忌问孙膑:“如果我军兵力薄弱,半路突然遇到敌人,自知很难抵挡住敌军的进攻,在这种情况下应该怎么办呢?”孙膑回答道:“这是明智的将领才能提出的问题。同时这也是一个人们常常忽略而没有看重的问题。这是用来迅速……”田忌说:“那您能讲给我听吗?”孙膑说:“可以。这个办法,可以在猝不及防突然陷入困境,或者是进入地形不利的死地时使用。也是我用以战胜庞涓并活捉魏太子申的阵法。”田忌说:“太好了!只可惜这场战役已经结束很久了,没能看见当时布阵设垒的情形。”孙膑说:“当时,我用蒺藜布阵,将大量蒺藜排布在地面上作阻碍物充当城池下的沟壑以及护城河。用战车排列布阵,当作城墙壁垒,起着抵挡的作用。……放在车上,可以当作城墙上的墙垛矮墙。将盾牌依次排列当作城头上有孔可以射击的围墙,这样既可以防御,又可以向外射箭。后面部署一些使用长兵器的阵队,用来紧急救援被敌军突破的地方。在长兵器阵队后面部署一支使用小矛的队伍,用以支持使用长兵器的部队。而派遣一支使用短兵器的队伍,则用来阻断敌军回归的后路,以及截击疲惫衰竭的敌军。在最后边布置一支弓弩兵队伍,这些强劲的弓弩兵可以发挥抛石机的作用。阵地中央没有士兵,因此布满它以便……,就这样一切都按计划部署完成,就完全符合兵法要求了。兵法上规定说:把弓弩兵部署在蒺藜后面,然后让他们听从指挥去射击敌军。在堡垒中,弓弩兵和使用戟的士兵要保持各占一半。兵法上又说:要等到派出去侦察的间谍回来报告敌情后方可依照谋略出击……要在距离守卫阵地五里远的地方设置瞭望的岗哨,必须使瞭望哨和所守卫的阵地能够相互看得见。如果岗哨是在高处,就设置方形的瞭望台;如果岗哨在低处,则设置圆形瞭望台。夜间利用击鼓声相互联络,白天就以举旗相互联络,以便发生突发状况而能及时应对。”